Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

О компании

Компания AWATERA рада предложить вам широкий спектр услуг по переводу документов и других материалов. За более чем 20 лет работы в данной сфере мы смогли сформировать обширную базу знаний и научиться быстро и качественно выполнять даже самые нестандартные заказы.

В жизни бывает много ситуаций, в которых вам может потребоваться перевод. Чаще всего необходим перевод стандартных документов, например, паспорта, свидетельства о рождении, диплома или водительского удостоверения, но бывают и не совсем обычные случаи.

В компании AWATERA вы сможете не только получить перевод документов, но также решить все сопутствующие вопросы, связанные с их оформлением, включая вопросы нотариата и легализации документов. Мы стремимся обеспечить нашим клиентам максимальное удобство, поэтому в любом нашем офисе вы можете получить бесплатную консультацию по поводу перевода и оформления документов. Юридическую поддержку оказывают специалисты Московской межрайонной коллегии адвокатов.

История компании

История AWATERA тесно связана с историей бюро переводов ТРАКТАТ, которое было основано в 2000 году и с тех пор активно работает на рынке переводческих услуг, в том числе для частных лиц.

2000 г. — Бюро переводов ТРАКТАТ начинает работу.

2003–2004 гг. — Существенно увеличивается количество языков перевода: теперь мы работаем со всеми языками мира.

2005 г. — ТРАКТАТ начинает реализацию масштабных лингвистических бизнес-проектов для крупнейших корпораций. Первой компанией, заключившей с нами договор на лингвистическое сопровождение, становится «Евросеть». Сегодня число наших партнеров достигает уже нескольких сотен.

2006 г. — Открытие сразу нескольких филиалов. Наш коллектив пополняется устными переводчиками, мы начинаем оказывать услуги последовательного и синхронного перевода на международных мероприятиях, работаем, в том числе, в прямом эфире.

ТРАКТАТ проходит сертификацию по международному стандарту менеджмента качества ISO 9001:2000. Соответствие этому стандарту гарантирует высокий уровень качества переводов.

Для удобства клиентов и оперативного взаимодействия с ними мы запускаем собственную курьерскую службу. Сейчас у нас в штате работает более 10 курьеров.

2008 г. — ТРАКТАТ становится членом Московской торгово-промышленной палаты. Мы открываем офис у метро «Первомайская» и начинаем сотрудничать с Московской межрегиональной коллегией адвокатов (ММКА). Теперь мы предоставляем нашим клиентам широкий спектр не только лингвистических, но и юридических услуг.

2010 г. — Количество штатных сотрудников ТРАКТАТ достигает 100 человек. Мы активно расширяем филиальную сеть. Наши сотрудники постоянно участвуют в тренингах, повышая свою квалификацию и приобретая новые навыки.

2017 г. —  Происходит слияние компаний ТРАКТАТ и ABBYY Language Services. На свет появляется новая компания-поставщик лингвистических услуг — AWATERA.

2018 г. — Переход на более совершенную «бирюзовую» парадигму. Мы выбираем новый путь и добиваемся значительного прогресса в том, чтобы стать «организацией будущего». Мы принимаем во внимание видение каждого сотрудника. Творческий подход и собственный взгляд на исполнение ролей в команде мы ценим выше, чем следование традиционным принципам вроде «так делалось всегда», «это следует делать так» и «начальник сказал — подчиненный выполнил».

2021 г. — AWATERA сегодня — это сплоченный коллектив опытных специалистов; это разветвленная филиальная сеть, выходящая за пределы России; это компания, оказывающая полный спектр переводческих и сопутствующих услуг и являющаяся одним из лидеров в своей отрасли.

Представьте компанию, где все равны, каждый сотрудник на вес золота, а недовольного директора не существует. «Такого не может быть!» — возразите вы. «Может, и мы это докажем», — ответят вам сотрудники AWATERA.

Примеры организаций будущего, или «бирюзовых организаций», есть в России и во всем мире, и их опыт формирования успешных команд доказывает прогрессивность такого подхода. Термин «бирюзовые организации» придумал и широко использует в своей книге «Открывая организации будущего» бельгийский бизнес-консультант Фредерик Лалу.

Мы в AWATERA выбрали для себя бирюзовую парадигму развития компании и уже прошли большой путь в направлении того, чтобы стать «организацией будущего». В основу деятельности нашей компании мы закладываем принцип самоуправления, но это не означает, что у нас нет порядка, структуры или границ личной ответственности. Напротив, мы считаемся с видением каждого сотрудника, а творческий вклад и собственный подход к исполнению обязанностей куда важнее того, «как это делалось всегда», «как это следует делать», или того, что «начальник сказал — ты выполнил».

Кроме того, мы не можем допустить, чтобы человек ежедневно занимался неинтересной ему рутиной, думая лишь о том, как бы отмучиться. Каждый стремится к счастью, и время, проводимое на работе, должно способствовать реализации этого стремления. Более того, своих целей компания может достичь, только если каждый чувствует себя «в своей тарелке» и не ограничен в реализации своих талантов. Именно поэтому мы воспринимаем каждого аватерианца как личность.

Личности не могут быть скованными узким кругом полномочий, предусмотренных исходной должностью, и не должны рассматривать свою деятельность исключительно сквозь прицел узкопрофильных задач. В нашей компании сотрудники вольны переходить в другие отделы, которые часто занимаются совершенно иными вопросами, нежели те, для решения которых сотрудник был принят на работу. У нас принято замечать профессиональные особенности человека, его новые стремления, и помогать в их реализации на благо компании.

По этой же причине у нас максимально разнообразно организован досуг: любители вышивки делятся с желающими секретами своего ремесла, музыканты выступают в составе ансамбля на корпоративных торжествах и дают уроки игры на инструментах, шахматисты сражаются на внутренних турнирах, эрудиты пробуют себя в ЧГК, а книголюбы практикуют буккроссинг. Причем все это не предложения сверху в рамках выполнения какого-то плана, для галочки и отчетности, а собственные инициативы сотрудников.

Уже на этапе введения в должность становится очевидным, насколько глубоко компания заинтересована в личности новобранца. Традиционная анкета и самопрезентация не просто дань тенденциям в кадровой политике. Повторимся, у нас ничто не делается для формальности, потому, что «так положено». Нам важно, кто вы есть и кем стремитесь стать.

Но и это не все. Мы в AWATERA хотим, чтобы ваши ценности, интересы и идеалы органично соответствовали траектории нашего совместного развития и успеха, который в нашем понимании выходит за рамки материального. Нашими общими усилиями AWATERA функционирует как живой адаптирующийся организм, принимая во внимание разные взгляды, внедряя инновации и реагируя на вызовы и изменения окружающей действительности. Если вы еще сомневаетесь, попробуйте, присоединяйтесь к нам и почувствуйте уникальную атмосферу бирюзовой компании AWATERA.

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Обложка статьи о Гаагской конвенции

Страны-участницы Гаагской конвенции

22.03.2024
Все страны-участницы Гаагской конвенции – страны, в которых можно легализовать документы с помощью апостиля – история возникновения Гаагской конвенции – где проставить апостиль в России – в каких странах примут документы без легализации?
Анастасия Масюкова
легализация оаэ

Консульская легализация документов для ОАЭ в компании AWATERA

15.03.2024
Зачем нужна легализация документов РФ для ОАЭ и других стран Персидского залива
Юлия Суслова
перевод апостиля +на русский

Перевод апостиля на русский язык

07.03.2024
Перевод апостиля — ответственная задача. Для ее выполнения обязательно потребуется опытный дипломированный лингвист, подпись которого сможет засвидетельствовать нотариус. Специалисты компании AWATERA с удовольствием помогут вам с переводом и нотариальным заверением документов быстро и качественно.
Кирилл Масляев