Переводим личные и юридические документы с нотариальным заверением

Расчёт стоимости от 5 минут. Переводим и нотариально заверяем личные документы в день обращения

Сдадим заказ точно в срок. Приступаем к работе сразу после оплаты

Многоступенчатая проверка качества с участием до 5 экспертов в зависимости от сложности заказа

Переводим и нотариально заверяем документы с 2000 года

Стоимость перевода с нотариальным заверением

от 1 200 ₽
за перевод одного документа
с русского на английский*

Нотариальные услуги

Паспорта
Дипломы
Свидетельства из ЗАГС
Доверенности
Права
Аттестаты

Дополнительные услуги

Апостиль и консульская легализация
Срочная выдача справок о несудимости
Устный перевод для сделок у нотариуса
Дубликаты свидетельств из ЗАГС
Эвалюация дипломов
Профессиональный перевод сайтов

*Указанная стоимость включает в себя услугу нотариального заверения. Указана стоимость в стандартной языковой паре, например, перевод с нотариальным заверением с английского на русский язык. Стоимость может быть выше для нестандартных документов и сложных языковых пар, например, с татарского на английский.

Вот почему ТРАКТАТ — лидер по суммарному объёму переводов для физлиц и корпоративных клиентов в Санкт-Петербурге за 2022 год*

*по версии Ассоциации Переводческих Компаний
Доверие

ТРАКТАТ — топ-1 переводческая компания в России* и топ-50** в мире. Дорожим своей более чем 20-летней историей и безупречной репутацией

**по версии Nimdzi

99% заказов без рекламаций

Разработали уникальную систему менеджмента качества переводов. Гарантируем полноту и достоверность информации, идентичность цифр, чёткое следование профессиональной терминологии, сохранение установленной стилистики. Привлекаем группу отраслевых экспертов, если у вас возникают сомнения в точности перевода

Штатные эксперты

Решаем любые задачи в области переводов: апостиль, легализация, вёрстка один к одному с оригиналом, локализация и специфический отраслевой перевод

Скорость доставки

Собственная служба доставки по Москве: намного оперативнее и дешевле, чем услуги курьерских служб

Экономия денег и времени

Переводим по базе шаблонных документов, которые 100% будут с первого раза заверены у нотариуса, и обойдутся дешевле, чем в небольших бюро переводов без наработанной базы. Храним заказы в памяти перевода: при повторном заверении вы платите только за услуги нотариуса, а перевод мы предоставим бесплатно

Все языки мира

В нашей базе более 17 000 протестированных переводчиков со всего мира

Любой объём

Дорожим каждым клиентом и выполняем заказы от 1 документа до бесконечного кол-ва страниц

Любые варианты доставки перевода по России

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
По электронной почте
Почта РФ
Курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
13 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП

Крупнейшая сеть в Москве

Принимаем заказы в офисах или онлайн
пн-пт: с 9.00 до 19.00
сб: с 9.00 до 18.00
13 офисов
в Москве

Вопросы и ответы по переводу с нотариальным заверением

Мы в лингвистической компании ТРАКТАТ 20 лет оказываем комплексную услугу – перевод с нотариальным заверением. Это такая услуга, при которой и лингвистическая адаптация, и нотариальное заверение проводятся вместе в одной компании. Сначала наши дипломированные лингвисты, редакторы и корректоры переводят документацию, а наши партнёры-нотариусы – проверяют и заверяют полученный результат, т.е. заверяют подлинность подписи профессионального переводчика.

Перевод документов с нотариальным заверением – это одна из основных услуг компании ТРАКТАТ. Обращаясь к нам, клиент получает официально заверенный текст. Мы гарантируем качество и быстрые сроки выполнения заказов.

При переводе документации на другой язык мало просто корректно перевести текст и изображения (например, печать). Ни один перевод документа не будет действителен, пока он не заверен нотариусом или иными инстанциями. Нотариальное заверение нужно всем:

С его помощью клиент, заказавший услугу перевода документов, убеждается, что переводчику и его переводу можно доверять.

А государственные органы страны, в которой будут использоваться документы, удостоверения личности и договора этого гражданина или компании – в легальности и правомерности перевода и копии документации.

ТРАКТАТ за свою более чем 20-летнюю историю переводила на более чем 120 языков – среди них языки стран СНГ, ЕС, восточные, азиатские и другие языки. Наиболее популярные направления перевода личных документов: с английского на русский и с русского на английский. Такие заказы рассчитываются по минимальной стоимостью. При перевод на экзотический язык или в сложной языковой паре, например, с польского на фарси, стоимость заказа увеличивается.

Мы с гордостью можем заявить, что партнёрами компании ТРАКТАТ являются ведущие нотариальные конторы Москвы и области. Это сотрудничество позволяет оформлять документы в кратчайшие сроки. При выполнении заказов мы используем базу шаблонных документов и память переводов. Благодаря уникальной собственной системе менеджмента процесса перевода, мы моментально находим переводчика для вашей задачи и начинаем процесс перевода сразу после предоплаты. Вот почему ТРАКТАТ может перевести и нотариально заверить даже юридический документ большого объема в кратчайшие сроки.

Например, если вам необходимо перевести диплом с украинского на английский язык или с казахского языка на немецкий язык, то переведенный заверенный документ может быть готов спустя несколько часов после подачи заявки. При этом для очень срочных случаев мы можем выполнить перевод за 1 час по специальному VIP-тарифу.